EN - 2
Easywalker june
Congratulaons on the purchase of your easywalker june! The easywalker june has
been carefully created with comfort, safety, ease of use and design in mind. Assembly
and use of the easywalker june are comprehensively explained in the instrucons. To
get the most out of your easywalker june please follow the instrucons provided.
The easywalker june meets the following standards:
• EN1888:2005
• EN1466:2007
Do not forget to complete the warranty form on the website. (www.easywalker.eu).
Then you can be sure of the best service and warranty from easywalker.
We wish you a great deal of enjoyment with your easywalker june.
Easywalker.
IMPORTANT! KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT! Read the instrucons carefully before use and keep them for
future reference. Your child’s safety may be aected if you do not follow these
instrucons.
WARNING! A CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY. Children should be harnessed
in at all mes and should never be le unaended. The child should be clear of
moving parts while making adjustments. This vehicle requires regular maintenance
by the user. Overloading, incorrect folding and the use of non-approved accessories
may damage or break this vehicle. Read the instrucons.
WARNING! This product is only suitable for children from newborn up to 4 years up to
a maximum weight of 30 kg / 66 lbs.
WARNING! Never leave your child unaended.
WARNING! Ensure that all the locking devices are engaged before use.
WARNING! The parking device shall be engaged during the loading and unloading of
your child
WARNING! The maximum load that can be stored in the storage basket is: 5 kg / 11
lbs.
WARNING! This product is only suitable for one child.
WARNING! Accessories or replacement parts which are not approved by the
manufacturer shall not be used.
WARNING! Any load aached to the handle bar may aect the stability of the stroller.
WARNING! Always use the restraint system.
WARNING! Always use the crotch strap in combinaon with the waist belt when
carrying your child in the seat.
WARNING! Check that the carrycot or seat unit aachment devices are correctly
engaged before use.
Kommentare zu diesen Handbüchern